www.castanedadzr.ru
 
Все загадки Карлоса Кастанеды
Carlos Castaneda
  New Age Portal Карлос Кастанеда Carlos Castaneda
 

Практики

Реализация принципов безупречности.
Даосские притчи.

Притча 33

   Зайдя за ограду, Чжуан Чжоу бродил по заброшенному кладбищу когда с юга прилетела странная птица: крылья - три-четыре локтя размахом, глаза с вершок. Пролетая, она задела лоб Чжуана и села в каштановой роще.
- Что за птица! - удивился Чжуан Чжоу. - Крылья большие, а не улетает, глаза огромные, а не видит.
Подобрав полы, он поспешил за ней, держа наготове
самострел. Но тут заметил, как цикада, наслаждаясь тенью, забыла о самой себе; как кузнечик-богомол, незаметно подобравшись, на нее набросился, и, глядя на добычу, забыл о самом себе; как затем схватила их обоих странная птица и, глядя на добычу, забыла о своем истинном самосохранении.
- Ах! - воскликнул опечаленный Чжуан Чжоу. - Различные виды навлекают друг на друга беду, вещи, конечно, друг друга губят.
Он бросил самострел, повернулся и пошел прочь, по тут за ним погнался Лесник и стал его бранить.
Вернувшись, Чжуан Чжоу три луны не выходил из дома.
- Почему Вы, учитель, так долго не выходили? - спросил ученик Лань Це.
- Сохраняя телесную форму, я забыл о самом себе, - ответил Чжуан Чжоу. Так долго наблюдал за мутной лужей, что заблудился в чистом источнике. А ведь я слышал от своего учителя:
"Пойдешь к тому пошлому и последуешь за тем пошлым". Hыне я бродил по заброшенному кладбищу и забыл о самом себе. Странная птица задела мой лоб и летала по каштановой роще, забыв об истинном. Лесник же в каштановой роще принял меня за браконьера. Вот почему я и не выходил из дому.