книги КК на испанском (линк)
-
- Новичок
- Сообщения: 29
- Зарегистрирован: 16 сен 2004, 15:18
-
- Воин
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 07:56
-
- Воин
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 07:56
-
- Новичок
- Сообщения: 27
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 12:18
-
- Новичок
- Сообщения: 29
- Зарегистрирован: 18 ноя 2017, 10:33
У кого есть оригиналы, может на дисках завалялись, скиньте если не трудно, Пор фавор....
-
- Новичок
- Сообщения: 29
- Зарегистрирован: 18 ноя 2017, 10:33
Сновидящий REDSUN писал(а):У кого есть оригиналы, может на дисках завалялись, скиньте если не трудно, Пор фавор....
Может кому пригодится, оставлю здесь.
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
- Margosha
- Воин
- Сообщения: 557
- Зарегистрирован: 20 авг 2004, 15:34
- Благодарил (а): 9 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Учу испанский и вспоминаю стихотворение:
"Да будь я и негром преклонных годов,
и то, без унынья и лени,
я русский бы выучил только за то,
что им разговаривал Ленин."
Только заменяю слова:
"Да будь я и негром преклонных годов,
и то, без унынья и лени,
испанский бы выучил только за то,
что на нем говорил Кастанеда
и Дон Хуан "
(не в рифму зато по смыслу)
"Да будь я и негром преклонных годов,
и то, без унынья и лени,
я русский бы выучил только за то,
что им разговаривал Ленин."
Только заменяю слова:
"Да будь я и негром преклонных годов,
и то, без унынья и лени,
испанский бы выучил только за то,
что на нем говорил Кастанеда
и Дон Хуан "
(не в рифму зато по смыслу)
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей