Протекло немного воды, и вновь Альтисимус, послал гая батьковича на сие благодатное поле, где обитают безжалостные воины
![hunter [smilie=hunter.gif]](./images/smilies/hunter.gif)
![dash2 [smilie=dash2.gif]](./images/smilies/dash2.gif)
Не вижу всей картинки причин и следствий, и посему, на Ваш резонный вопрос, накой мне сие надо, врузумительно ответить несмогу, а вот, если кто за меня такой ответ сформулирует, Тому от меня грандмерзси.
Тема сего топика, пока мне видиться, будет такой же направлености, как и была в моей прошлой большой теме, однако, прошло некоторое колличество времени и звучание моего искания, немного изменило свою тональность.
Хотя все также,буду употреблять много "я", "мое понимание" и прочей отсебятины и поэтому заявляю прямо с самого начала, в написаном мной, нет никакого научного подхода, а сплошь и рядом, только полет моего воображения и личные ямы нездоровых фантазий.
На рабочем столе Мистерии, отраженном на мониторе Вечного Тут, можно отыскать такой ярлык как св Иероним.
Этот Восприниматель, в одиночку, как сообщают нам просочившиеся из второго внимания легенды
![help [smilie=help.gif]](./images/smilies/help.gif)
Этот перевод (Вульгата), спустя, какуюто 1000 лет, в средневековье, когда тот самый, латинский язык, являлся языком просвещенного люда, был кононизирован Триденским собором и объявлен едиственно достоверным и правильным.
Вокруг этих легенд множество всяческих интересных передряг и подробностей которые я тут опускаю.
…
Издавна, Видящие заметили, что для передачи знания от сердца к сердцу, минуя искажения, которые возникают через посредников, нужно значительное время (по некоторым сведениям минимально около 12 лет)
Посредники, которых неудается миновать, это
Синтаксис Языка и особенности левосторонего и правосторонего восприятия ученика.
Через правую сторону восприятия, человек много раз может читать Символические Описания созданные Мастером, однако воспринимать только поверхностный ментальный слой, поскольку форма первого внимания, очень инертна и медленно перестраивается, она не успевает ухватить энергетическую составляющую описания, а именно "быстрые чувства" осуществляющие со-Настройку.
Через левую сторону восприятия ученика, Настроение и Состояние (совместное с мастером стояние восприятия-положение Т.С) считывается мгновенно, но ученик не имеет инструментария, которым можно запомнить - зафиксировать это состояние.
Нарушеная взаимопроникаемость Первой, вяжущей иснтрументальной формы внимания со Второй, текучей быстрыми чувствами, является настоящим препятствием в обучении.
Что бы ученик, мог эффективно обучаться, ему нужно установить связь между двумя своими половинами Восприятия, т.е научиться памятованию о своем пребывании в двух местах одновременно (попеременно).
В Первом, обще-инструментальном вяжущем внимании,
основным выразительным глаголом которого является "погружение".
![mail1 [smilie=mail1.gif]](./images/smilies/mail1.gif)
И во Втором, индивидуальном текучем внимании, основным выразительным глаголом которого служит глагол "горение."
![wild [smilie=wild.gif]](./images/smilies/wild.gif)
Много самых разнообразных приемов и практик, придумывались Видящими для обоих сторон воспрития.
Ну вот, например, скрытым моментом перепросмотра, является научение Воспринимателя, быть в двух местах одновременно , "телом" в ящике а "мыслью" в своем перепросматриваемом прошлом.
«Тело» и «Мысль» перепутаются и прощай ум (в том смысле который тут все разумеют, «ПЧФ»)
Одним из таких приемов-уловок, является написание логически построенных, глубоко философских, энергетически четких сентенций, размытым, сноведенческим языком легенд и мифов.
Черезмерно правосторонний "ученый муж" не сможет снаскока, проникнуть в философское, сквозь мифологическо-религиозное, а сдвинутый влево самопоглощенный фантазер или религиозный фан, не увидит абстрактного, за мифологическим, из-за отсутствия у него критического, тонкогоинтелектуального логического аппарата.
И тому и другому придется многократно ВЧИТЫВАТЬСЯ.
а значит тренировать свою неразвитую часть восприятия, скрыто тренируя несгибаемое намерение.
Эта исходный посыл для создания всевозможных герметических трудов и религиозных систем.
Однако Герметикам запада, нужен был глобальный герметический Труд зацепляясь или отталкиваяь от которого, они могли развивать свои герметические ветви, в каббале это названо "языком ветвей".
И таким трудом стали переработанные тексты Ессейских общин евреев, который мы знаем как Ветхий завет (старый договор) и позднее написаный на греческом языке Новый Завет (новый договор)
![friends [smilie=friends.gif]](./images/smilies/friends.gif)
Перевод же обоих этих трудов на Латынь и канонизация этого текста, создало единую точку отсчета, ствол, для создания и проработки многочисленных ветвей.
В эпоху возрождения эта традиция посвещения в таиства этого ствола с ветвями, получила свое название как "Fleur de Lis" (цветок лилии или геральдический трилистник)
Под именем (каналом) Иероним, на латинском языке, в канонизированном переводе Библии, Видящими записано многое из того, что мы узнали и прочувствовали, дополнив собственным пережитым опытом, из книг Карлоса.
Поэтому немучайте меня по возможности, замечаниями по поводу того, что я пытаюсь объединить Иудее-Христианское "рабское" учение с "воинским" учением Тольтеков.
Я буду лишь показывать некоторые моменты, единство которых прочувствовано моей неразвитой левой стороной (воображением) и для которых, я своей недоразвитой правой стороной , сумел подобрать слова и образы.
.....
Св Писания, имеют ряд уловок, которые уводят первое и второе внимание следопыта в сторону:
1. Это многочисленые имена и родословия.
2. Это не менее многочисленные перечисления Местностей,названия рек, долин, гор, городов, озер.
Такое огромное колличество "имен собственных" позволяет прятать в фразах и сюжетах небольшое число Абстрактных Истин (первопринципов, АЯ), рассмотренных под разными углами.
Возникает словарное подобие арабской арабески,как бы ковер из слов, когда сложный узор создается ограниченным колличеством отдельных элдементов.
Имя собственное, имеет подсказки как в самом сюжете и поведении этого героя, так и в написании его имени.
Ну например, берем беднягу Иуду Искариота сына Симонова.
Что мы знаем:
Он был одним из 12 учеников Иисуса.
Он предал Иисуса поцелуем указав на того войнам.
Он заведовал кассой общины.
Ну пока хватит, Читаем у Иеронима:
Мат. 10:4
Simon Cananeus et Iudas Scariotes qui et tradidit eum
4 Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его.
Вначале зацепим свое наблюдательное воображение, за слово «tradidit-переадал»
На латыни, «Предать» и «Передать», осуществить ту самую мистериальную посветительскую передачу знания от сердца к сердцу, обозначается этим глаголом.
Кроме того, от глагола «Trado» произошло существительное, знакомое всем эзотерам – «Традиция».
Теперь смотрим на Имя «Iudas Scariotes - Иуда Искариот»
Если, как пишут официальные источники, что Иуда был родом из города Кириот (Кириаф) то почему, Иероним добавил к названию города букву «S».
Забавно, но даже на русском, подсказки работают, Иуда Искарь – следопыт ищущий познания, теперь смотрим у Иеронима:
Scariotes = Scio artis – знаю (герметическое) искусство.
Симон с иврита переводиться как «слышаший» «слушающий»
Канонит – ревнитель, я превратил в Канон (догмат).
Вся фраза получает такое звучание:
«Слушающий Канон (св.Писания) и знающий (герметическое) Искусство, которое служит его Передачей.
Т.е.
Канон священного писания служит своей фиксированной догматикой, тому, что обучает Герметическому Искусству